دو شعر … اتحاد و آزادی‎ … زنان حماسه ساز کوبانی!/ ناهید وفایی

آزادی را
در نقاشی های مان کشیدیم
در اشعارمان سرودیم
در داستان هایمان نوشتیم
در آوازهای مان خواندیم
در خواب های مان دیدیم
در رویاهای مان جستجو کردیم
در آرزوهای مان صدای زدیم
در خوشی ها
در ناخوشی ها
در حین رقص و پایکوبی
در حین گریه و زاری
در سپیده دمان روشن
در شبان قیری رنگ
صدای اش زدیم.
صدای اش زدیم
اما
او هرگز نیامد
زیرا ما
فراموش کرده ایم
که خورشید آزادی
فقط و فقط
بر فراز رشته کوه های اتحاد
طلوع می کند
ناهید وفایی

……………………………..

زنان حماسه ساز کوبانی!
قیام های فراوانی دنیای برده داران را لرزاند
اما فقط نام یک قیام
از دیوار مرزها عبور کرد
و در گذر نسل ها
سینه به سینه نقل شد
قیام اسپارتا کوس
……..
انقلابیون فراوانی دنیای ظلم و زور را به لرزه در آوردند
اما فقط نام یک نفر بیشتر از هر کس
از دیوار مرزها عبور کرد
و در گذر نسل ها
سینه به سینه نقل شد
نام  چگوارا
……….
در آرزوی یک دنیای بهتر
آواز های فراوانی خوانده شد
اما فقط نام یک آواز
از دیوار مرزها عبور کرد
و در گذر نسل ها
سینه به سینه نقل شد
تصور کن جان لنون
…….
هنرپیشه های زیادی فقر و بدبختی را به تصویر کشیدند
اما فقط نام یک هنرپیشه
از دیوار مرزها عبور کرد
و در گذر نسل ها
سینه به سینه نقل شد
نام چارلی چاپلین
……….
مردمان زیادی
با نوای سازهای شان
برای مردم رنجدیده آواز خواندند
اما فقط نام یک نفر
از دیوار مرزها عبور کرد
و در گذر نسل ها
سینه به سینه نقل شد
نام ویکتور خارا
….
سرود های فراوانی
برای اتحاد مرد جهان سروده شد
اما فقط نام یک سرود
از دیوار مرزها عبور کرد
و در گذر نسل ها
سینه به سینه نقل شد
سرود انترناسیونال
……….
و در دنیا
زنان فراوانی
در مقابل دولت مندان و جنایت کاران ایستاده اند
اما فقط نام زنان یک شهر
از دیوار مرزها عبور کرد
و در گذر نسل ها
سینه به سینه نقل خواهد شد
نام زنان حماسه ساز کوبانی
ناهید وفائی