همه شمایان را برای هزاران سال تغذیه کرده ایم ما

شعر
March 14, 2019

همه شمایان را برای هزاران سال تغذیه کرده ایم ما

 شاعر  :پرولتاریایی ناشناس
ترجمە : ژاله سهند

همه شمایان را برای هزاران سال تغذیه کرده ایم ما
و شما هنوز گرسنگی را به ما خوش باش می گویید
اگرچه هرگز یک دلار از ثروت شما مهیا نیست
اما نشانه می گیرید مرگ کارگر را.
بهترین هایمان را ما ثمر داده ایم برای آسایش شما 
و شما بر روی پشم سرخین می گویید دروغ
پس اگر خون، بهای تمام ثروت شمایان باشد،
خدای خوب! ما به تمامی پرداخت کرده ایم آنرا.
تا حال هرگز بسوی آسمان معدنی منفجر نشده است
برای شما اما زنده مدفون شده ایم ما.
تا حال هرگز بسوی ساحل لاشه کشتی ای رانده نشده است
ما اما خدمه هولناک آن هستیم.
مرده با کوره آهنگری سرخ گمان کن ما را
و کارخانه هایی را که می چرخانیم ما
اگر خون بهای ثروت ملعون شما باشد
خدای خوب! ما به تمامی پرداخت کرده ایم آنرا.
همه شمایان را برای هزاران سال تغذیه کرده ایم ما
برای آنکه حکم ما اینست، می دانید شما
از روزهایی که در کشتزاران خود  به زنجیر کردید ما را
تا اعتصاب یک هفته پیش.
گرفته اید شما زندگی امان را، و بچه ها و همسرانمان را،
و گفته شدیم ما که این سهم قانونی شماست
اما اگر خون بهای ثروت قانونی شما باشد
خدای خوب! عادلانه ما آن را خریداری کرده ایم.


We Have Fed You All for a Thousand Years.
Poem—By an Unknown Proletarian.


We have fed you all, for a thousand years
And you hail us still unfed,
Though there's never a dollar of all your wealth
But marks the worker's dead.
We have yielded our best to give you rest
And you lie on crimson wool.
Then if blood be the price of all your wealth,
Good God! We have paid it in full.
There is never a mine blown skyward now
But we're buried alive for you.
There's never a wreck drifts shoreward now
But we are its ghastly crew.
Go reckon our dead by the forges red
And the factories where we spin.
If blood be the price of your cursed wealth
Good God! We have paid it in.
We have fed you all for a thousand years—
For that was our doom, you know,
From the days when you chained us in your fields
To the strike of a week ago.
You have taken our lives, and our babies and wives,
And we're told it's your legal share;
But if blood be the price of your lawful wealth
Good God! We have bought it fair
https://www.youtube.com/watch?time_continue=31&v=PWTXyO2MOlQ
https://en.wikisource.org/wiki/Songs_of_the_Workers_(15th_edition)/We_Have_Fed_You_All_for_a_Thousand_Years


 
 

  Share/Save/Bookmark 

 
 

     مطالب مرتبط

 
   
 

Copyright © 2006 azadi-b.com